jueves, 18 de octubre de 2007

Review: Tommyknockers

“The Tommyknockers” por Stephen King

Ayer por la noche y la noche anterior, los Tommyknockers tocaron en mi puerta
disque dicho tradicional infantil gringo

Gard es un poeta alcohólico que está a punto de suicidarse cuando tiene un presentimiento: su amiga y amante Bobbi está en problemas, así que decide dejar eso de quitarse la vida en lista de espera e ir a ayudarla. Cuando la encuentra, ella está a punto de la muerte debido a la desnutrición porque ha estado escarbando sin descanso una nave espacial que se halló por casualidad.

Conforme más queda descubierto de la gigantesca nave, Gard se dá cuenta de que esta ejerce cierto efecto sobre las personas. Bobbi puede construir aparatos extraordinarios (a base de pilas), sana con mayor rapidez y comienza a hablar mediante telepatía, ¿pero son esos los únicos efectos de la nave sobre la gente?, ¿porqué no le sucede nada a él? y ¿están muertos los tripulantes originales de la nave o están los Tommyknockers llamando nuevamente...?

Un problema que tienen los libros del Stephen es que son demasiado largos y el peor ofensor es este libro.
¿De qué tan largo estoy hablando?

Esa sipnosis es realmente el inicio de la historia y abarca más o menos hasta la página 250...cuando un libro lleva 250 páginas y todavía no empieza, hay problemas.

Otro ejemplo es cuando se corta el relato de pronto y se gastan 30 páginas en explicar el por qué la ciudad donde todo sucede se llama "Haven".

La idea es buena (^_^ platillos voladores y lo que traen adentro) y los personajes son interesantes, también es interesante ver como va afectando a la ciudad de Haven el descubrimiento del platillo y la forma en que se comienzan a intercalar los mensajes hablados con los pensados. Hay etapas del libro que me tuvieron clavado (250+ páginas de una sentada)...pero el total de páginas la riega. Se gasta demasiado papel en exponer lugares, personas y sucesos que, en realidad, ni le quitan ni le añaden a la historia y si cansan la vista y las nalgas.

4 de 5 piyus-piyus (-2 piyu-piyus por el dolor de espalda causado) = 2